Архив за месяц: Март 2012

Альманах Петрополь. Выпуск 5. Памяти Сергея Довлатова

Содержание:

Соло на ундервуде — С. 5.
Ослик должен быть худым — С. 48.
Иная жизнь — С. 69.
Солдаты на Невском — С. 97.
Рыжий — С. 110.
Верхом на улитке — С. 114.
Последний чудак — С. 117.
Папа и блудные дети — С. 123.
Переводные картинки — С. 127.
«Я рад, что мы дожили с Вами до странных времен…» — С. 144.
Игорь Смирнов. Творчество до творчества — С. 162.
Виктор Кривулин. Поэзия и Правда Сергея Довлатова — С. 164.
Иосиф Бродский. О Сереже Довлатове — С. 167.
Анатолий Найман. Персонажи в поисках автора — С. 173.
Евгений Рейн. «Что отдал — твое» — С. 176.
Владимир Уфлянд. Не коршун и не волк — С. 182.
Мы простились, посмеиваясь — С. 186.
Валерий Попов. Четыре встречи — С. 190.
Лев Лосев. Русский писатель Сергей Довлатов — С. 192.
Андрей Арьев. И Моцарт в птичьем гаме. — С. 198.
Виктор Соснора. Сергей Довлатов — С. 203.
Марк Зайчик. Не долететь до середины Днепра — С. 205.
Борис Рохлин. Памяти Сергея Довлатова — С. 211.
Владимир Евсевьев. Встречи с Довлатовым — С. 214.
Петр Вайль. Без Довлатова — С. 217.
Юнна Мориц. Довлатов в Нью-Йорке — С. 223.
Курт Воннегут. Сергею Довлатову — С. 224.
Яков Гордин. Он был явлением природы — С. 225.
Елена Скульская. Слово прощания — С. 226.
Петр Вайль, Александр Генис. Искусство автопортрета — С. 227.
Александр Генис. Бродский и Довлатов — С. 233.
Карен Карбо. Известен по одежке, которую он носит — или крадет — С. 235.
Елена Тудоровская. Русский писатель в Америке — С. 237.
С. Блох. Заметки о Сергее Довлатове, писателе и человеке — С. 242.
Сюзан Рута. Русские без слез — С. 245.

Редактор Николай Якимчук
Издательство: Санкт-Петербург, Александра
ISBN 9985-827-05-8; 1994 г.
Страниц: 248 стр.
Тираж: 7000 экз.
Переплет: Мягкая обложка

Звезда, 1994, март

№ 3

[В номере Сергей Довлатов]

Неизданная книга

Сергей ДОВЛАТОВ. Марш одиноких.— С. 3.

Последний рассказ

Сергей ДОВЛАТОВ. Старый петух, запеченный в глине.— С. 55.

Из ранней прозы

Сергей ДОВЛАТОВ. Солдаты на Невском.— С. 64.

Сергей ДОВЛАТОВ. Роль.— С. 73.

Две сентиментальные истории

Сергей ДОВЛАТОВ. Ослик должен быть худым. Сентиментальный детектив.— С. 77.

Сергей ДОВЛАТОВ. Иная жизнь. Сентиментальная повесть.— С. 91.

На литературные темы

Сергей ДОВЛАТОВ. Мы начинали в эпоху застоя.— С. 109.

Сергей ДОВЛАТОВ. Литература продолжается… После конференции в Лос-Анджелесе.— С. 112.

Сергей ДОВЛАТОВ. Рыжий.— С. 119.

Приятели о Сергее Довлатове

Игорь СМИРНОВ. Творчество до творчества.— С. 121.

Виктор КРИВУЛИН. Поэзия и анекдот.— С. 122.

Евгений РЕЙН. Несколько слов вдогонку.— С. 123.

Анатолий НАЙМАН. Персонажи в поисках автора (Памяти Сергея Довлатова).— С. 127.

Сергей ВОЛЬФ. Довлатову.— С. 128.

С. ПУРИНСОН. Убийца.— С. 130.

Борис РОХЛИН. Памяти Сергея Довлатова.— С. 132.

Игорь СМИРНОВ-ОХТИН. Сергей Довлатов — петербуржец.— С. 134.

Виктор СОСНОРА. Сергей.— С. 137.

Владимир УФЛЯНД. Мы простились, посмеиваясь.— С. 139.

Валерий ПОПОВ. Кровь — единственные чернила.— С. 141.

Елена СКУЛЬСКАЯ. Перекрестная рифма (Письма Сергея Довлатова).— С. 144.

Игорь ЕФИМОВ. Неповторимость любой ценой.— С. 154.

Андрей АРЬЕВ. После стихов.— С. 156.

Петр ВАЙЛЬ. Без Довлатова.— С. 162.

Александр ГЕНИС. Первый юбилей Довлатова.— С. 165.

Сергей КАЛЕДИН. Встреча с Сергеем Довлатовым, невстреча с Сергеем Довлатовым, собачье сердце.— С. 168.

Ray Bradbury and his books on my shelf

Будучи большим поклонником Рэя Брэдбери я давно мечтал иметь его автограф. Потратив некоторое время на поиск адресов, я просто зашел в онлайн справочник «белые страницы», вбил туда его имя и фамилию и он мне выдал адрес, на который я выслал в 2008 году конверт с письмом и оплаченным конвертом. Назад, кстати конверт пришел аккурат в день рождения Рэя, что было для меня весьма приятно. Ему исполнилось 88 в 2008 году. А вот небольшой рассказ о том, мы дошли пешком до магазина русской книги в Колорадо и там я купил 8, дополнительный том из собрания сочинений Миров Рэя Брэдбери. А все это я к тому, что я принес с работы такой маленькую прозрачную рамку, куда и собственно вставил фото Рэя. Теперь он будет освещать наши рабоче-трудовые будни своей замечательной улыбкой и не менее согревающим посланием на фото. Не зря у него такое имя Ray, что означает в переводе с английского «луч».

«Окно». Коллективный сборник молодых поэтов. Изд-во «Ээсти раамат». Таллин, 1975.

«Окно». Коллективный сборник молодых поэтов. Изд-во «Ээсти раамат». Таллин, 1975.

Группа молодых русских поэтов в Таллине выпустила коллективный сборник — «Окно». Не кассету, механически объединяющую несколько различных индивидуальностей, а подчиненный внутреннему единству сборник.

Среди его авторов — один профессиональный литератор (С. Семененко). Остальные — филологи, журналисты, рабочие. Пышными лаврами не увенчаны. У каждого — несколько скромных журнальных и газетных публикаций.

Иногда робкое, но явное и принципиальное желание увидеть мир по своему, как бы впервые, — организующая сила этой компактной подборки.

Редактор книги Э. Михайлова и составитель Б. Штейн выбрали самое лучшее из того, что было, жертвую объемом во имя качества.

Осенний цикл Татьяны Соколовой — попытка найти личную интонацию в разработке традиционного материала. Здесь привлекательна емкость стиха, вещественность его фактуры:

А в листьях опавших —
Прошедшее лето,
А в лужах осенних —
Печаль облаков.
На сером — дрожжание тени от веток,
И мокрые пятна от стихших шагов…

Жизненный и творческий путь юного Олега Маркова завершен. После долгой и мучительной болезни он скончался. Цикл его произведений дал название сборнику. Поэзия была для Маркова окном в жизнь. Стихи его жизнелюбивы и мужественны.

Ольга Николаева более других авторов сборника искушена в литературе. Уже в 1970 году «Новый мир» опубликовал подборку ее стихов. Сложные внутренние движения человека на фоне одухотворенной природы — вот лейтмотив ее творчества.

Порой в стихах Николаевой отчетливо звучат ахматовские интонации.

…земле я шепчу: «И цветущей
Не хочу я тебя — отрави,
Если нет надо мной всемогущей
Этой власти и этой любви»…

Николаева не копирует, она внимательно реализует уроки поэтессы.

За спиной у Михаила Сафонова долгие годы «бродячей жизни». Он строил электростанции на Украине, водил корабли из южных в северные моря. И писал стихи, в которых отразился этот многообразный жизненный материал.

Правда, иногда Сафонов бывает декларативен.

Примечательны этюды С. Семененко. Опытный переводчик, Семененко, безусловно, испытывает влияние эстонских литераторов. Сочетание русской классической традиции с методом народной эстонской песни дает живой и цельный сплав. Стихи его проникнуты широкими литературными реминисценциями. Эксперимент здесь не самоцель, а поиск оптимальной формы выражения.

Разумеется, есть в сборнике и просчеты. Есть вялые, необязательные стихи (Ю. Минералов : «Твоя колыбельная», «Спящая»). Есть весьма неуклюжие строчки («Ты уходишь. Стволы качаются. Листья падают мимо плеч…». Т. Соколова). Попадаются вольные ударения, случайные однодневные неологизмы. Тут хочется напомнить высказывание академика Щербы:

«Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда-то начинает он чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от нее».

Однако просчеты не заслоняют достоинств сборника. Читая его, убеждаешься: в Эстонии, богатой литературными традициями, крепнут голоса молодых русских поэтов.

С. Довлатов

Звезда. 1976. № 4. С. 220 — 221.